Powered By Blogger

segunda-feira, 21 de janeiro de 2019

Animes em que Youkais Aparecem e suas Lendas Japonesas Parte 2

Animes em que Youkais Aparecem e suas Lendas Japonesas Parte 2
Youkais


















Banchō Sarayashiki

Banchō Sarayashiki (番町皿屋敷, A Mansão do Prato em Banchō?) é uma história japonesa de fantasmas de amantes separados por classes sociais, quebra de promessas e confiança, levando a um desfecho funesto. A história de Okiku e os Nove Pratos é uma das mais famosas do folclore japonês, e continua a repercutir pelo público atualmente.

A História de Banchō Sarayashiki (Okiku e os Nove Pratos)
Bancho Sarayashiki
Havia uma linda serva de nome Okiku. Ela trabalhava para o samurai Aoyama Tessan. Okiku frequentemente recusava seus avanços, então ele a enganou fazendo-a acreditar que ela descuidadamente perdeu um dos dez preciosos pratos de cerâmica de Delft da família. Tal crime normalmente resultaria em morte. Em um frenesi, ela contou e recontou os nove pratos muitas vezes. Apesar disso, ela não conseguiu encontrar o décimo e foi até Aoyama aos prantos, sentindo-se culpada. O samurai propôs ignorar o problema caso ela finalmente se tornasse sua amante, mas ela novamente recusou-se. Enfurecido, Aoyama a jogou no fundo de um poço para que morresse.

Dizem que Okiku tornou-se um fantasma vingativo que atormentava seu assassino contando até nove e então dando um grito terrível para representar o décimo prato perdido - ou talvez ela estava se atormentando e ainda tentando encontrar o décimo prato, mas gritava agoniada quando ela nunca encontrava-o. Em algumas versões da história este tormento continuava até que um exorcista ou um vizinho gritasse "Dez!" em alto tom no final de sua contagem. O fantasma de Okiku então finalmente tranquilizava-se quando percebia que alguém havia encontrado o prato para ela, e deixava de assombrar o samurai.

Essa é a versão popular, Existe mais duas versões a do Ningyō Jōruri  e a versão do Kido Okamoto.

Aparece no anime Doraemon no episodio Lampada Assustadora.


O Noppera-bo (O Fantasma sem rosto)
Noppera-bo
O Noppera-bō(のっぺら坊, Noppera-bō)), ou o fantasma sem rosto, é uma criatura lendária japonesa. Eles são, às vezes, erroneamente referidos como mujina, uma velha palavra japonesa para um texugo ou guaxinim. Embora o Mujina possa assumir a forma do outro, noppera-bō geralmente tomam a forma humana, especialmente de uma bela mulher. Essas criaturas, por vezes, se transformarem em noppera-bō, a fim de assustar os humanos. Lafcadio Hearn usou o nome dos animais, como o título da sua história sobre monstros sem rosto, provavelmente resultando no mau uso da terminologia.

Noppera-bō são conhecidos principalmente por assustar seres humanos, mas geralmente são inofensivos. Eles aparecem primeiro como seres humanos comuns, às vezes passando por alguém familiar para a vítima, antes de fazer sua face desaparecer, deixando um espaço em branco, uma camada lisa de pele onde seu rosto deveria estar.

Aparece no anime Gegege no Kitarou e em Doraemon no episodio Lampada Assustadora.


Yuki Onna (Mulher da Neve)
Yuki Onna
Yuki-onna (雪女? mulher da neve) é um espírito ou youkai encontrado no folclore japonês. É uma figura muito comum na animação, mangá e literatura japonesas.

Segundo o folclore, as Yuki-Onna cantam para seduzir os homens, fazendo-os se perder nas nevascas e morrer congelados. Frequentemente elas aparecem na forma de mulheres belas e jovens, e em muitas lendas elas se apaixonam por homens e se aproximam deles, casando-se e constituindo família, tendo filhos, inclusive. Entretanto, a história de amor sempre finda com o desaparecimento dela num dia de maior bruma ou de tempestade, provavelmente quando o chamado de seu mundo se torna mais forte.

Aparece no anime Nurarihyon no Mago ,Inuyasha, Gegege no Kitarou e em Demi-chan wa Kataritai.


Jorogumo
Jorogumo
Jorōgumo (japonês Kanji: Hiragana) é um Yōkai do folclore japonês, provavelmente equivalente a um goblin ou duende, com forma de aranha que pode mudar sua aparência para a de uma mulher sedutora e Hipnotizar as pessoas. Jorōgumo (por Toriyama Sekien). No Kanji japonês, Jorōgumo pode significar "senhora de ligação" ou "aranha prostituta".

Jorōgumo também pode se referir a algumas espécies de aranhas, mas no uso casual, refere-se às espécies Nephila e Argiope. Em japonês, os cientistas usam o termo Jorōgumo para se referir, exclusivamente, à espécie de aranha Nephila clavata

Aparece no anime Xxx Holic Kei


Oomukade (Centopeia Gigante)
Inuyasha Mulher Centopeia
Oomukade (Centopeia Gigante)é um Gigantesco Youkai em forma de centopeia que de acordo com o Folclore Japonês habitava o Monte Mikami.

Oomukade era carnívora e muito feroz e devorava tanto homens quanto animais. Oomukade possuía um poderoso veneno e podia mudar de forma aumentando e diminuindo o comprimento de seu corpo a sua vontade.

Oomukade foi derrotada pelo guerreiro Fujiiwara no Hidesato com seu arco e flecha.

Oomukade aparece no anime Inuyasha só que a autora se inspirou na Centopeia Gigante e criou a Mulher Centopeia.

Animes em que Youkais Aparecem e suas Lendas Japonesas Parte 1

Animes em que Youkais Aparecem e suas Lendas Japonesas Parte 1
Youkais


















Youkais são uma classe de criaturas sobrenaturais do folclore japonês

Eu não vou lembrar de todos os youkais,Então eu só vou citar alguns Youkais dentre eles os mais famosos e lendas pouco conhecidas.

Neste Post eu vou citar os animes em que esses youkais aparecem e suas Lendas.


Youkais que nasceram inspirados em animais

Youkais que nasceram inspirados em animais e a união de animais e pessoas (Exemplo: Animais que andam e falam, pessoas metade humanas e metade animal ou pessoas com características animais tipo: orelhas de gato ou raposa)

Naruto,Inuyasha e também Gugure kokkuri san que tem bons exemplos:
Gugure Kokkuri-san
Kitsune

Kitsune é a palavra japonesa para raposa. Raposas são um assunto comum no Folclore Japonês; kitsune refere-se geralmente neste contexto
Kitsune
Histórias as descrevem como seres inteligentes e com capacidades mágicas que aumentam com a sua idade e sabedoria. Entre estes poderes mágicos, tem a habilidade de assumir a forma humana — normalmente aparecem na forma de uma mulher bonita, uma jovem ou uma velha. Enquanto algumas histórias falam que as kitsunes usam essa habilidade apenas para enganar as pessoas — como muitas vezes fazem em folclores — outras histórias as retratam como guardiãs fiéis, amigas, amantes e esposas. Além da habilidade de assumir a forma humana, elas possuem os poderes de possessão, conseguem gerar fogo das suas caudas e da sua boca, o poder de aparecer nos sonhos e o de criar ilusões.

Inugami

Na mitologia japonesa, um inugami (kanji: 犬神, hiragana: いぬがみ) é um youkai que assemelha-se a um cachorro. Um inugami é extremamente poderoso e é capaz de possuir humanos.

Tanuki

Cão-guaxinim japonês também conhecido como tanuki (狸 ou たぬき, [tanɯki]?) é uma espécie do Nyctereutes, família canídea típica do Japão, é uma subespécie do cão-guaxinim asiático.

O Tanuki místico é travesso e alegre, mestre no disfarce e na troca de formas.

Dizem que o tanuki adora saquê e é frequentemente retratado com uma garrafa de saquê em uma mão e uma nota promissória na outra (uma conta que ele nunca paga). Muitas vezes confundido com o mujina, é culpado por todas as aparições fantasmagóricas. Parece ter uma queda por bebidas, comidas e mulheres. Adora pegar folhas e transformá-las em dinheiro, enganando todos. Também é bom em virar objetos inanimados.

Tengu

Tengu (天狗) são criaturas fantásticas do folclore japonês, uma espécie de goblin cujas lendas possuem traços tanto da religião budista quanto xintoísta. Habitam florestas e montanhas. O traço físico mais marcante dos tengus é o nariz comprido. A maioria deles também tem barba. Alguns tengus têm cabeça de pássaro — esses eram tidos como grandes artistas marciais. Acreditava-se que possuíam vários poderes sobrenaturais, entre eles a capacidade de mudar de forma, ventriloquismo, teletransporte, telecinese e a habilidade singular de penetrar no sonho dos mortais.

O tengu é um guerreiro habilidoso, mas sua principal diversão é causar desordem. Eles gostam de pregar peças em sacerdotes budistas que incorrem no pecado do orgulho, as autoridades que usam seu poder ou sabedoria para adquirir fama e os samurais que se tornavam arrogantes. Algumas fontes consideram que pessoas que apresentavam esse tipo de mau comportamento é que se tornavam tengu ao reencarnar. Os tengus antipatizam com aqueles que contrariam as leis do Dharma.

Karakasa-obake
Karakasa obake
Karakasa-obake aparecem em Yokai Watch e também em Gegege no Kitarou

Karakasa-obake ("guarda-chuva chinês", 唐傘?) ou Kasa-obake é um youkai japonês, um tsukumogami, ou seja, um espírito que origina-se de objetos com 100 anos, dando-lhes vida. Os karakasa em particular são espíritos de guarda-chuvas que atingem os 100 anos. São geralmente representados com um olho, uma língua longa saindo de sua boca e apenas uma perna que calça uma geta, espécie de calçado japonês.

Oni (Ogros)
Oni Ogro Azul e Vermelho
Oni (Ogros) aparecem em Dragon Ball, Yu Yu Hakusho e Inuyasha

Um oni é humanóide; eles geralmente são grandes, mas às vezes pequenos, e têm rostos de homens, macacos ou bestas e ocasionalmente até de pássaros. Freqüentemente possuem chifres, que variam desde pequenas protuberancias a chifres longos, pontudos e espiralados que formam arcos como em um antílope, ou lisos como os chifres de um dragão. Selvagens na natureza, raramente vestem muito mais do que um fundoshi.

Por outro lado, a aparência dos oni é derivada provavelmente dos demônios chineses, importados dos contos do submundo budista. Emma-Daiō, o rei do jigoku (inferno), é imaginado às vezes como tendo dois assistentes, o aka-oni (ogro vermelho) e o ao-oni (ogro azul ou verde).


Não perca a 2 parte de Animes em que Youkais Aparecem e suas Lendas Japonesas

sábado, 19 de janeiro de 2019

O Mangá Kyokou Suiri Ganha Adaptação em Anime

O Mangá Kyokou Suiri Ganha Adaptação em Anime
Kyokou Suiri













Foi revelado recentemente que uma adaptação para anime do mangá Kyokou Suiri (também conhecido pelo seu título internacional In/Specter) está em produção.

O mangá escrito por Kyo Shirodaira (Autor de Zetsuen no Tempest) e ilustrado por Katase Chasiba, conta uma história de ação, drama e mistério sobre uma garota que recebe poderes especiais depois de uma experiência com o sobrenatural.

Kyokou Suiri é o primeiro trabalho serializado de Katase, conta com 9 volumes encadernados até o momento e foi um dos indicados na categoria de "Melhor Mangá Shonen" da 42ª premiação Kodansha Manga Awards, realizada em 2018.

O site oficial revelou que o anime será produzido pelo estúdio Brain's Base (Durarara!!), com direção de Keiji Gotoh (Kiddy Grade, Sengoku Collection) e roteiros de Noboru Takagi (Durarara!!, Golden Kamuy). Takatoshi Honda (designs conceituais de Kyoukai no Rinne) é responsável pelo design de personagens e direção de animação.

O Anime deve está previsto para o Final de 2019 se não tiver mudanças ou demora no lançamento do anime.

Kyokou Suiri
Kotoko, uma jovem bela e misteriosa no auge dos seus 17 anos, tem uma característica única. Quando criança, ela foi sequestrada por monstros chamados de yokais, e retornou perdendo uma perna e um olho. Desde então, ela se tornou capaz de se comunicar com seres sobrenaturais, tanto benevolentes quanto perigosos.

Kotoko está sozinha com seu poder, até descobrir que a paixão que ela assistiu de longe durante muito tempo, Kuro, teve seu próprio encontro com yokais! E como se ter sido tocado pelo sobrenatural não fosse suficiente, a vida pessoal de Kuro também está em frangalhos.

Com suas experiências e compreensão compartilhadas, Kotoko e Kuro formam uma parceria para lidar com mistérios, que vão desde demônios antigos até o fantasma de uma idol. Mas para uma garota que está acostumada a lidar com espíritos, conquistar o amor pode ser o seu maior desafio!

quarta-feira, 16 de janeiro de 2019

Ore Monogatari Pode Ser Dublado em Portugues

Ore Monogatari Pode Ser Dublado em Portugues
Ore Monogatari Dublado
















É isso mesmo Ore Monogatari ou no Titulo em inglês My Love Story (Minha Historia de Amor) vai ser Dublado em português.

Bom pelo menos é isso que andam dizendo. Ainda não se sabe se é verdade e também não acho impossível porque até Orange foi dublado em português.

Além do que Ore Monogatari Ganhou o prêmio de Melhor Mangá Shōjo no 37º Kodansha Manga Awards.Ocupou a primeira colocação na lista do Livro do Ano da revista Da Vinci na categoria Histórias em Quadrinhos Para Meninas (Não só para meninas porque tem vários meninos que gostam da Obra) de janeiro a junho de 2013, tendo ocupado a quinta posição na lista anual de 2012. Foi nomeado ao 6º Manga Taishō.

Na edição de 2013 do guia de livro Kono Manga ga Sugoi! da editora Takarajimasha, que é elaborado por mais de 400 profissionais em mangá, foi selecionada como a melhor série para garotas; na edição de 2014, ocupou a 15ª colocação.

O quinto volume ficou na 53ª posição dos mangás mais vendidos do primeiro semestre de 2014.

Também foi nomeado ao 18º Tezuka Osamu Cultural Prize na categoria Prêmio do Leitor.
Que coisa Incrível
Ainda não divulgado a data de estreia e nem qual estúdio do Brasil vai fazer a dublagem em Português

Agora Pessoal é só torcer e comemorar quando sair a dublagem em português
Agora é só comemorar